Rockwell-automation 193-EExZ E1 Plus Overload Relay for Use w/ Externa User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Rockwell-automation 193-EExZ E1 Plus Overload Relay for Use w/ Externa. Rockwell Automation 193-EExZ E1 Plus Overload Relay for Use w/ External Current Transformer Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bulletin 193 E1 PLUS
External Current Transformer Application
Application de transformation du courant externe
Externe Netztransformator-Anwendung
(Cat 193-EE_Z)
E1 Plus overload relays (cat. no. 193-EE_Z) are designed for use with separately mounted, customer-supplied current transformers (CT's) as
required in higher-current applications.
Les relais de surcharge E1 Plus (n° ca. 193-EE_Z) sont conçus pour les transformateurs de courant (TC) montés séparément par les clients pour
des applications utilisant des courants de forte intensité.
Die E1 Plus-Überlastungsrelais (Katalognummer 193-EE_Z) sind für den Gebrauch mit separat montierten, vom Kunden zur Verfügung gestellten
Netztransformatoren gedacht, wie dies bei Hochstromanwendungen vorgesehen ist.
Los relés de sobrecarga E1 Plus (nº cat. 193-EE_Z) están diseñados para su utilización con transformadores de corriente (CT) montados por
separado y suministrados por el cliente necesarios en aplicaciones de corriente alta.
As retransmissões de sobrecarga E1 Plus (número do catálogo 193-EE_Z) foram criadas para uso com transformadores de corrente montados
separadamente e fornecidos pelos clientes (CTs), conforme requisitado por aplicações de corrente mais altas.
I relè di sovraccarico E1 Plus (cat. n. 193-EE_Z) sono concepiti per l'uso con trasformatori di corrente forniti dal cliente montati separatamente
come previsto per le applicazioni ad alta potenza.
Current Transformer Specifications (One Per Motor Phase)
Caractéristiques du transformateur de courant (un par phase de moteur)
Netztransformator-Spezifikationen (pro Motorphase)
Especificaciones del transformador de corriente (una por fase del motor)
Especificações do Transformador de Corrente (Um por Fase do Motor)
Specifiche del trasformatore di corrente (uno per ciascuna fase del motore)
30-150
80-400 100-500 120-60040-200 60-300
160-800
ANSI (USA) Class C57.13,BO.1
CSA (Canada) Class 10L5
IEC (Europe) 5VA Class, 5P10
41053-365-01
DIR 41053-365 (Version 05)
Printed in U.S.A.
Aplicación del transformador de corriente externa
Aplicação do Transformador de Corrente Externa
Applicazione del trasformatore di corrente esterno
Puissance nomimale : Relais de protection
Courant secondaire : 5 A
Charge secondaire : 0.1 VA (Relais de surcharge uniquement)
Précision : ½ 2 % par rapport à la plage d'utilisation
Modèle de T.C. type : Crompton Instrument Inc. - Modèle 6SFT-401,
400:5
Nennleistung: Schutzrelais
Sekundärstrom: 5 A
Sekundärbelastung: 0.1 VA (nur Überlastungsrelais)
Genauigkeit: ½ 2 % über dem Betriebsbereich
Typisches Netztransformator-Modell: Crompton Instrument Inc. - Modell
6SFT-401, 400:5
Rating : Protective Relaying
Secondary Current : 5 A
Secondary Load : 0.1 VA (Overload Relay Only)
Accuracy: ½2% Over Operating Range
Typical C.T. Model: Crompton Instrument Inc. - Model 6SFT-401, 400:5
Voltagem nominal Retransmissão protetora
Corrente secundária: 5A
Carga secundária: 0.1VA (Somente retransmissão de sobrecarga)
Precisão: ½ 2% sobre o intervalo operacional
Modelo C.T. Típico: Crompton Instrument Inc. - Modelo 6SFT-401, 400:5
Categoria: Relè di protezione
Corrente secondaria: 5A
Carico secondario: 0.1 VA (solo relè di sovraccarico)
Accuratezza: ½ 2% nell'intervallo di esercizio
Modello di trasformatore di corrente tipico: Crompton Instrument Inc. -
Modello 6SFT-401, 400:5
Categoría: relé de protección
Corriente secundaria: 5 A
Carga secundaria: 0.1 VA (sólo relé de sobrecarga)
Precisión: ½ 2% sobre el margen de funcionamiento
Modelo de transformador de corriente (TC) típico: Crompton Instrument
Inc. - Modelo 6SFT-401, 400:5
FLA (A)
C.T. RATIO
150:5 200:5 300:5 400:5 500:5 600:5 800:5
CAT
193-EEHZ 193-EEJZ 193-EEKZ 193-EEWZ 193-EELZ 193-EEMZ 193-EENZ
Page view 0
1 2 3 4 5 6

Summary of Contents

Page 1 - (Cat 193-EE_Z)

Bulletin 193 E1 PLUSExternal Current Transformer ApplicationApplication de transformation du courant externeExterne Netztransformator-Anwendung(Cat 19

Page 2 - DIR 41053-365 (Version 05)

(2)E1 PLUS FeaturesCaractéristiques du E1 PLUSLeistungsmerkmale des E1 PLUSCaracterísticas del E1 PLUSCaracterísticas E1 PLUSFunzioni dell'E1 PLU

Page 3

(3)WARNING: The improper selection of a current transformer can result in the overload relay not properly protecting the motor and possible motor dam

Page 4 - Terminal Screw

(4) Main ConnectionsRaccordements PrincipaleHauptanschlüssseCollegamenti PrincipaleConexões principaisConexiones PrincipalesExternal CTConnection Diag

Page 5 - Class 10

(5)Multiple of FLAIntensités pleine charge multiplesMúltiplo de FLAVielfache des FLA-WertesClass 10Class 15Class 20Class 30Trip CurveHOT STARTDEMARRAG

Page 6 - Cat. No

Cat. No. DIN Rail/Panel Adapter 193-EPB Current Adjustment Shield193-BC8 External Reset Adapter193-ERAAccessoriesAccessoiresZubehörAccesoriosAces

Comments to this Manuals

No comments